hip-hop 英 ['hɪph'ɒp] 美 [ˈhɪpˌhɑp]n.嘻哈;街舞;嬉蹦舞乐曲 例句:Hip-hop music is popular around the world.街舞音乐风靡世界各地。词汇解析:一、hip 英 [hɪ。
Chinese Martial Arts (Chinese Kung Fu) has a history of thousands of years, including many fighting style, is an important part of Chinese traditional culture. Its birth was motivated by the need for self de。
译文:Chinese martial arts are one of the main elements in Chinese national sports.
中国功夫英文介绍:Chinese kungfu is a nickname for "Wushu" in the late Qing Dynasty. It is mainly reflected in the personal application and attainments in Wushu. It is more philosophical.中国功夫是在中国清末。
Bruce Lee appeared in people's mind at once. movies about his kong fu has been overwhelming all over the world. He has almost become the enbodiment of Chinese kong fu. His Chinese kong fu performance, wh。
中国武术即功夫,具有及其广泛的群众基础。翻译为英文可以是“Chinese martial arts,namely Fung Fu,have a very wide mass base”.望采纳。
SCHOOL DANCE。再说西岸洛城—比较风行 OLD SCHOOL DANCE, 也就是说它们宗于原味,不把街舞变形变态,加强各有的风格,可以发现那边的舞者,都会把自己所专长的街舞项目跳的很神奇,可说是出神入化,但并不是指每个人。
Chinese are a major source of the oriental martial arts, has the world's the one and only 'Wu culture' Chinese martial arts is also known as 'Kung Fu' is China traditional culture is very important a。
中国武术又称“国术”或“武艺”,是中国传统体育项目。其内容是把踢、打、摔、拿、跌、击、劈、刺等动作按照一定规律组成徒手的和器械的各种攻防格斗功夫、套路和单势练习。中国武术不仅是一种中国传统的体育运动形式,而且。
Breaking:地板舞、霹雳舞,又译(Breakdance、b-boying,b-girl)Breaking(又译Breakdance、b-boying,b-girl)是一种以个人风格为主的技巧性街舞舞种,也是北美街舞中最早的舞种,起源于美国70年代的布朗克斯区和黑人区。