中国武术---chinese martial art。呵呵,我室友的毕业论文写的就是这个。
martial art 英文发音:[ˌmɑːʃl ˈɑːt]中文释义:武术 例句:Every so often, a new martial art arrives from the East.时而会从东方传来一种新的武术。词汇解析:martial 英文。
问题一:武术用英语怎么说 martial arts包含各式各样的武术,包括中国的,日本的,韩国的各个分支,中国武术-Chinese martial art.问题二:“武术”用英文怎么说 martial arts 是没有错的 我在国外。问题三:中国功夫用。
世界通用的泛指武术 Martial Arts,可在前面增加 传统 traditional 中国武术 Chinese Martial Arts, 功夫更多是南方人的对武术的称呼,早期出国外的南方人的传播让外国人对中国功夫有了专有的名词Chinese Kungfu 这里个都是类别。
the martial arts--a precious national cultural legacy.手都打酸了,很久没有打这么多字了。kong fu两个首字母要大写的哈。还有每句首字母也要大写。可以采纳了吧。为什么发出去了才发现有答案并且已经被采纳了呀。
by which用的肯定不对,因为后面是短语而不是从句。译文:Chinese martial arts are one of the main elements in Chinese national sports.
Chinese kung fu is one of the most national characteristics of sports .求采纳!
Martial Arts 武术 Modern Pentathlon 现代五项全能 Rowing 划船 Sailing 帆船 Shooting 射击 Softball 垒球 Swimming 游泳 Table Tennis 乒乓球 Tennis 网球 Triathlon 三项全能 Volleyball 排球 Weightlifting 举重 Wrestling 摔跤 1。
Chinese martial arts, often named under the umbrella terms kung fu (/ˈkʊŋ ˈfuː/; Chinese: 功夫; pinyin: gōngfu; Cantonese Yale: gūng fū) and kanche (武术; wǔshù), 。
武术英语翻译:martial arts such as shadow-boxing, swordplay, etc. 武术是特指中国武术,别的国家的格斗技巧没有这个称呼。而中国武术也有狭义和广义之分。打拳和使用兵器的技术,是中国传统的体育项目。(《现代汉语词典》) 从历史上看。