中国武术又称“国术”或“武艺”,是中国传统体育项目。其内容是把踢、打、摔、拿、跌、击、劈、刺等动作按照一定规律组成徒手的和器械的各种攻防格斗功夫、套路和单势练习。中国武术不仅是一种中国传统的体育运动形式,而且。
Tai Chi is a Chinese martial arts, boxing classified as within the family. Ming Dynasty (specifically unknown), Shanxi martial artist Wang Zongyue of "Shadow Boxing" before deciding on the name Taijiquan. Ya。
Chinese Kungfu,a traditional sport,has a long history and is regarded as our national treasure.It is a means of self-defense and it can also enhances people’s physical fitness.中国功夫是一项历史悠久的传。
中华武术是中华民族的文化瑰宝,是我国传统的体育项目之一。Chinese Wushu is the cultural treasure of the Chinese nation, and it is one of the traditional sports in our country.通过武术训练能使人的体魄强健、身体健。
也可分别在搏击术之外的语境中单独使用。功夫一般指个人修炼的技艺或技能,而“武术”是指代搏击术时更实用的一个词。武术还可以指一种类似体操的现代体育运动,包括空手和器械套路表演,可以用一套现代美学标准打分评判。
中国人擅长什么运动英语作文40个单词:What sport is Chinese good at? Most foreigners think it to be table tennis. Indeed, Chinese athletes have won many golden medals in the top international matches, including 。
that contains Chinese Kongfu. Kongfu is part of our culture and the world is knowing us by it.许多好莱坞导演来中国寻求合作,他们想让电影包含有中国功夫。功夫是我们文化的一部分,世界也通过功夫去认识我们。
中国功夫是在中国清末关于“武术”的别称,主要体现在个人在武术上的应用和造诣,更具有哲理性。It takes "stopping invasion" as the technical guidance, and enters into the traditional way of education and personal 。
武术从一个赤裸裸的狩猎、战争发展到一个具有多元功能的以内外兼修、术道并重、具有丰富中国传统文化内涵的中国传统体育项目。一个事物存在自然有它存在的道理,中国武术也不例外,它具有许多长处和丰富的文化内涵,同时具有鲜明的价值。武术。
the martial arts--a precious national cultural legacy.手都打酸了,很久没有打这么多字了。kong fu两个首字母要大写的哈。还有每句首字母也要大写。可以采纳了吧。为什么发出去了才发现有答案并且已经被采纳了呀。