"你会武术吗" 的英文是 Do you know kungfu ?或 Do you practise kungfu ?如果用 “what can do kungfu" 就是错的,对方也不会明白你的问题。但可以用 Can you do kungfu ? 来问。在西方国家,一般人的概念是。
martial art 英文发音:[ˌmɑːʃl ˈɑːt]中文释义:武术 例句:Every so often, a new martial art arrives from the East.时而会从东方传来一种新的武术。词汇解析:martial 英文。
功夫的英文是KONGFU,我会功夫呢就是I have kongfu.
问题一:武术用英语怎么说 martial arts包含各式各样的武术,包括中国的,日本的,韩国的各个分支,中国武术-Chinese martial art.问题二:“武术”用英文怎么说 martial arts 是没有错的 我在国外。问题三:中国功夫用。
martial arts指武术,包括各国武术都可以说是martial arts。中国的一般就kungfu了。我在国外,这是第一手资料哦。
世界通用的泛指武术 Martial Arts,可在前面增加 传统 traditional 中国武术 Chinese Martial Arts, 功夫更多是南方人的对武术的称呼,早期出国外的南方人的传播让外国人对中国功夫有了专有的名词Chinese Kungfu 这里个都是类别。
你会练武术吗?Do you practice martial arts?Can you practice martial arts?
约翰你会武术吗 翻译结果:John will you martial arts
I can do Chinese Kung Fu
武术一般说Chinese Kongfu 功夫就是kongfu 因为是中国独有的词所以是音译的.嗯,有不懂的请继续问=v=