かれ 和 かのじょ [彼] 【あれ】 【are】(1)那,那个 ほら,彼は何だろうね/瞧!那是什么?これより彼のほうが上等だ/那个比这个好.彼は彼,これはこれ/那个和这个是两码事liǎng mǎ shì.▼话しことば。
かれはだれですか。(彼は谁ですか。)かれはどなたですか。(彼は何方ですか。)かれはどちらさまですか。(彼はどちらですか。)问题七:“她”用日语怎么说 かのじょ 彼女 问题八:他是个什么样的人用。
それは病気がちので、病気を防ぐために、武术をやり始めました。最初はつらかったので、武术は好きではなかったです。でも、武术は体にいいのを知り、だんだん好きになりました。武术では、一番好きだった。
彼は 他tā (1) (本作“佗”。形声。从人,“它”省声。本义:负担)(2) 古代、近代泛指男女及一切事物,现代则用于称代自己和对方以外的男性第三者 某以非他故。——《仪礼·士昏礼》。注:“弥亲之辞”。他。
彼かれ “男他”的意思 他ほか “其他”的意思 彼女かのじょ “女她”的意思 不知你要的是哪一种。
宫本武藏日语是みやもと むさし。宫本武藏于天正十二年(1584年)出生于日本冈山县英田郡大原町宫本,小时候跟从父亲新免无二之助一提真学习当理流兵法。宫本武藏自述他在十三岁的第一次决斗中战胜了“新当流”的有马。
日语教科书上经常用 "彼"(かれ)代表“他”,"彼女"(かのじょ)代表“她”,但是那个纯粹是为了方便外国人学习。事实上日本人自己并不习惯用“他她它”,比较习惯直接用名字,或者用:这个人(この人),这一位(こ。
(彼は)谁ですか。主语可省略。
他:かれ(kare)。她:かのじょ(kanojo)。我们:わたしたち(watashitati),われわれ(wareware),ぼくたち(bokutati),おれたち(oretati)他(她)们:かれら(karera),かれたち(karetati)你。
日语的“他就是”写成“彼こそ”,罗马发音为karekoso。提示助词こそ接在体言,副词,接续词和助词后面,既作提示又起强调作用,提示并突出强调主题,意思是“唯有”、“才”、“正是”。如:これこそ本物だ。知识こそ。