散打英语叫做 Free Boxing.散打是中国武术的代表,也有很多外国人称为china boxing
散打又叫散手 散打或者散手和外国的boxing or kicking boxing 还不同,为了显示散打的中国特色,美国的武馆在介绍散打时说:散手:Sanshou (sometimes known as Sanda or Chinese Kickboxing), is full-contact fighting, and。
短语 Sanda Team 散打队。Sanda Kickboxing Techniques 自由搏击散打技法。近义词:fight 英 [faɪt] 美 [faɪt]v. 与……作斗争,坚决反对;努力争取,为……而斗争;打仗,作战;打架;争吵,争论;参加拳。
play Chinese kungfu 打中国功夫
martial art 英文发音:[ˌmɑːʃl ˈɑːt]中文释义:武术 例句:Every so often, a new martial art arrives from the East.时而会从东方传来一种新的武术。词汇解析:martial 英文。
The martial arts disperse hit association [Dotranslation]
所以,他们就争先恐后地来学武中国功夫。China is the hometown of martial arts, Chinese martial arts has a long history, China has Fist kung fu, monkey boxing, mantis boxing and some superb boxing, Bruce Lee。
直拳: cross 摆拳: hook 勾拳: upper-cut 正蹬: push kick 侧揣: side kick 鞭腿: round hourse kick
想这种专业术语,翻译机的直译效果会更好,比如二楼的直拳:就直译就好了,直线的英文单词+拳的英文单词。童子鸡直译成没有性生活的鸡确实不合适,但是这种散打的直译会更直接,更一目了然,老外一看就知道这招式表达的是。
Congratulation to the end of 5th World Kong-fu Cup