中国功夫英文介绍:Chinese kungfu is a nickname for "Wushu" in the late Qing Dynasty. It is mainly reflected in the personal application and attainments in Wushu. It is more philosophical.中国功夫是在中国清末。
3.描写击剑的好词好句 百步穿扬——射击,闻鸡起舞——剑术,花拳绣腿——武术,龙腾虎跃---跳高 你追我赶——长跑,争先恐后——短跑,舞枪弄棒——武术,上下翻飞——高低杠 棋逢对手——棋牌类,剑拔弩张——击。
Practice the Chinese martial arts(或者是Practice the Chinese traditional martial arts 如果你所说的武术指的是中国的传统武术的话就用这个)Practice KongfuPractice Wushu都可以
Chinese Kongfu is good for health.And it’s easy to study.Thanks for your listening.
用can?这句话跟can没什么关系.一个女孩在练武术:A girl is practicing Kongfu skills.如果是造句的话,可能是这样的:这个女孩能用武术打人:The girl can beat with Kongfu skills.不过通常也是用be able to 。
determines to be a martial arts master. Paul is a apprentice of a noodle shop, and most of animal in his hometown are martial arts master, expect him. So he dreams to be a master and beats others.
第1句:功夫( Kung Fu )是中国武术( martial arts )的俗称。1.句型:简单句,主系表结构;“中国武术的”是 “俗称”的定语,用“of”结构处理。2.单词:俗称:common name, folk saying Kung Fu is the common。
但可以用 Can you do kungfu ? 来问。在西方国家,一般人的概念是: "kungfu" 是代表中国传统武术,"wushu" 是代表竞赛武术和表演性武术。所以如果你问的是关于竞赛武术,句子里就应该用"wushu"来代替"kungfu"
there's nothing can not be destroyed by the hard 逐字的解释性翻译稍显冗长 destroy一般指实际意义上的毁坏,建筑被毁等 3.“唯快不破”天下武功唯快不破是出招要快,破敌招以快抢先机,只有比对方更快,才能破解对方。
武术是中华民族在长期的历史演进过程中不断创造、渐形成的一个运动项目。18.In today's young sport setting, young athletes may be worry more about who will win , rather than enjoying themselves and loving it.在。