Many foreigners want to learn Chinese kung fu
固定词组:chinese martial arts中国武术 as,as.在这里不是固定搭配,第一个as是引导语,第二个as是“像,如,和。一样”的意思 解答你的疑问了吗?
I am urge to learn Kongfu。 我极其想学习功夫!如果你说的不是中国功夫,而是统称的武术,用:martial arts。替换Kong fu即可。
He is practising Kungfu.
martial art 英文发音:[ˌmɑːʃl ˈɑːt]中文释义:武术 例句:Every so often, a new martial art arrives from the East.时而会从东方传来一种新的武术。词汇解析:martial 英文。
中国武术---chinese martial art。呵呵,我室友的毕业论文写的就是这个。
世界通用的泛指武术 Martial Arts,可在前面增加 传统 traditional 中国武术 Chinese Martial Arts, 功夫更多是南方人的对武术的称呼,早期出国外的南方人的传播让外国人对中国功夫有了专有的名词Chinese Kungfu 这里个都是类别。
t know kungfu,but I am planning to learn some in the future.这又是哪个外国人想来中国学功夫了,如果他要来的话,我可以给他介绍几个地方可供选择,那里可以延期签证、包食宿,正规学校,而且绝对不是在河南哦!
中国功夫用英文翻译:Chinese kungfu 重点词汇:Chinese 读音:英 [ˌtʃaɪ'niːz] 美 [ˌtʃaɪ'niːz]释义:n. 中国人;汉语 adj. 中国的;中国人的;汉语。
Chinese Kongfu is so popular that teenagers around the world would like to learn.